Ophiate Matter
I wrote this letter to a friend of mine, who is actually myself:
"Detain your muscles for open air surface extraction."
Why? I do not know, for I was in a half-conscious state. This is apparently a significant message from the depths of my Think.
And if you have an excessively large population of pygmy children, do you just go ahead and call the other kids giant children and go with the majority? This is hypothetical, or at least it was until just two days ago. Then the "shipment" came it. And it was like the watermain was full of bipedal mice, and it burst.
"If it can eat through your car, it can eat through your hand." This is the mantra of our lab safety class. Also, we like to clap our hands ten times every chance we get.
And every time we convert something to mols, we hit a big golden gong in our minds. (We're using the Royal We.)
And here is a conglomeration worth mentioning: canniballerina. Almost as good as hippocopter or tormado. Idiodyssey.
"you have a bee in your bonnet" - this means slightly annoyed.
"you have a porcupine in your panties" - this is uncomfortably annoyed.
"you have a razorblade in your rectum" - this is annoyance to the point of tears.
"you have an icepick in your intestinal tract" - this is just regular indigestion.
"Detain your muscles for open air surface extraction."
Why? I do not know, for I was in a half-conscious state. This is apparently a significant message from the depths of my Think.
And if you have an excessively large population of pygmy children, do you just go ahead and call the other kids giant children and go with the majority? This is hypothetical, or at least it was until just two days ago. Then the "shipment" came it. And it was like the watermain was full of bipedal mice, and it burst.
"If it can eat through your car, it can eat through your hand." This is the mantra of our lab safety class. Also, we like to clap our hands ten times every chance we get.
And every time we convert something to mols, we hit a big golden gong in our minds. (We're using the Royal We.)
And here is a conglomeration worth mentioning: canniballerina. Almost as good as hippocopter or tormado. Idiodyssey.
"you have a bee in your bonnet" - this means slightly annoyed.
"you have a porcupine in your panties" - this is uncomfortably annoyed.
"you have a razorblade in your rectum" - this is annoyance to the point of tears.
"you have an icepick in your intestinal tract" - this is just regular indigestion.


0 Comments:
Post a Comment
<< Home